Kövess minket

Stílus

Eiffel-tornyozás, pókemberezés és társai

Ismerősen csengenek a következők szlengszavak: holland kemence, filterezés, és csak sejted, hogy mi lehet az Eiffel-tornyozás vagy esetleg a Pókemberezés? Akkor ezt az érdekes cikket mindenképpen el kell olvasnod!

Megosztva

Eiffel tornyozásFotó: Getty / Istock

Sokan azt gondolják, hogy a bölcsészek mást sem csinálnak, egész nap csak olvasnak és kutatnak. Ami lássuk be, tényleg unalmasan hangzik. Még jó, hogy vannak olyan vagány végzős hallgatók, akik igazi pikánsságokat is mernek kutatni. Egyik lelkes újságírónk szakdolgozatában egy igencsak menő témával foglalkozott, a mai magyar szlengben előforduló szexuális kifejezéseket elemezte. Hosszas kérlelés után beadta a derekát, és most fény derül nyelvünk szépségeire.

Természetesen a mindenki által ismert kifejezésekkel senkit nem szeretnénk untatni, ezért azonnal a közepébe is vágunk. Talán nem véletlen, hogy a legérdekesebb szavak mögött a leghajmeresztőbb közösülési formák rejlenek. A legtöbb ilyen nyelvi elemet vagy az angolból vettük át vagy pedig analogikus módon jöttek létre. Az angol nyelven kívül a japán pornófilmekből terjedt el a bukkake, amely során a csoportos aktusban résztvevő férfiak egy személy arcára, rendszerint nőére ejakulálnak. Ha már az idegen kultúrákból átvett szavakról beszélünk, akkor izgalmas a holland kemence, mely minden bizonnyal az angol nyelvből (dutch oven) tükörfordítással keletkezett nyelvi átvétel. Aki még nem tudná a holland kemence a szexuális aktusnak az a része, mikor az egyik résztvevő fél a másik fejét légmentesen a takaró alá helyezi, és addig nem engedi ki, míg büntetésként jelképesen a takaró alá nem szellent. A magyarok a holland kemencét újragondolva kreatívan megalkották kemencés lángos kifejezést, melyben a lángos nem, mint a tipikusan magyar étel kerül előtérbe, hanem az aktus közben pofonok osztogatását jelenti. A holland kemence, illetve kemencés lángos elfajzottabb változatának a paplan lövés tekinthető.

          Másik kuriózumnak a filterezés számít, mely a tea-bagging angol szóból integrálódott a magyar nyelvbe. Aki még nem találkozott vele, annak eláruljuk, hogy a hasonlóság abban a momentumban rejlik, mikor a partner szájában a férfi nemi szerve szinkronban történő fel és le történő mozgást végez, mely a tea filterének áztatásához hasonlítható. Nem mehetünk el a Pókemberezés szlengszó mellett sem, mely a legviccesebb és egyben legkreatívabb szexuális kifejezések közé sorolható. A Pókemberezés vagy más néven Spidermenezés alapjául a világhírű Pókember képregény és mozi szolgált. A hasonlóság képzettársításos módon a főszereplő jellegzetes kézmozdulatában és a tenyérben tartott ejakulátumnak az íves „pókhálószerű” meglendítésében nyilvánul meg. Végül, de nem utolsósorban szót kell ejtenünk az Eiffel-tornyozásról (Eiffel towering), mely egy csoportos szexuális pozitúrára utal. Az Eiffel-toronnyal a formai hasonlóság az aktusban résztvevők testhelyzetével írható le.

Kattints a kommentekért

Írd le a véleményed

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Hirdetés
Hirdetés

Facebook

Hirdetés